“Song to the Moon” testi e traduzione del testo

"Song to the Moon" è tratto dall'opera di Antonin Dvorak, Rusalka, un'opera basata sulle fiabe di Karel Jaromir Erben e Bozena Nemcova. Rusalka è l'opera ceca più popolare in circolazione e, secondo Operabase, una società che raccoglie e presenta informazioni statistiche da oltre 900 teatri d'opera in tutto il mondo, la Rusalka di Dvorak è la 36a opera più eseguita al mondo durante la stagione lirica 2018/19 .

Una felice coincidenza

Alla ricerca di un nuovo soggetto su cui comporre un'opera, Dvorak ha incontrato il poeta e librettista Jaroslav Kvapil. Per una felice coincidenza, Kvapil aveva un libretto e stava anche cercando un compositore quando i suoi amici gli suggerirono di parlare con Dvorak. Dvorak ha letto il lavoro di Kvapil e ha immediatamente accettato di metterlo in musica.

Dvorak compose rapidamente l'opera tra aprile e novembre del 1900 e il 31 marzo 1901 Rusalka presentò Rusalka in anteprima a Praga. Ebbe così tanto successo a Praga che i teatri di altre nazioni iniziarono a notarlo. Entro dieci anni dalla sua prima ceca, Rusalka ha debuttato a Vienna, e da allora in poi ha ricevuto anteprime in Germania (1935), Regno Unito (1959) e Stati Uniti (1975).

Il contesto di "song to the moon"

Questa particolare aria è cantata dal personaggio del titolo, Rusalka, nel primo atto dell'opera. Rusalka è la figlia di un goblin dell'acqua che non vuole altro che essere umana dopo essersi innamorata di un cacciatore / principe che frequenta il lago in cui vive. Rusalka canta questa canzone chiedendo alla luna di rivelare il suo amore al principe. 

Per scoprire come si svolge la fiaba, assicurati di leggere la sinossi di Rusalka.

Testi in ceco di "song to the moon"

Luna nel cielo profondo
Puoi vedere la luce lontano
Ti aggiri per il mondo
Divas nelle abitazioni delle persone.
Mesick, aspetta un minuto
dimmi dov'è la mia dolce metà
Digli, Stribmy Mesicku,
Le abbraccio la spalla
avere almeno un momento
mi ha ricordato in sogno.
Zasvet mu do daleka,
rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
O mneli duse lidska sni,
e svegliati con quel ricordo!
Mesicku, nezhasni, nezhasni!

Traduzione inglese di "song to the moon"

Luna, alta e profonda nel cielo
La tua luce vede lontano
Viaggi in tutto il mondo,
e vedere nelle case delle persone.
Luna, stai fermo un po '
e dimmi dov'è il mio caro.
Digli, luna argentea,
che lo sto abbracciando.
Almeno per un momento
lascia che si ricordi di sognarmi.
Illuminalo lontano,
e diteglielo, ditelo a chi lo aspetta!
Se la sua anima umana, infatti, sta sognando me,
che la memoria lo risvegli!
Chiaro di luna, non sparire, sparisci!

Ascolto consigliato

Ci sono molte esecuzioni meravigliose dell'aria di Rusalka "Song to the Moon" e centinaia di queste possono essere trovate su YouTube. Di seguito sono riportate alcune delle migliori prestazioni.

  • Renee Fleming esegue "Song to the Moon" alla Royal Albert Hall di Londra nel 2010 (guarda su YouTube)
  • Frederica von Stade esegue "Song to the Moon" diretta da Seiji Ozawa (guarda su YouTube)