I testi di nessun dorma in italiano e inglese

Anche se niente batte l'ascolto dell'opera nella sua lingua originale, gli appassionati che parlano solo inglese traggono sicuramente vantaggio da una buona traduzione, specialmente di alcune delle arie più popolari, come "Nessum Dorma" dall'opera "Turandot" di Giacomo Puccini.

Dai la colpa al bbc

Nel 1990, la BBC ha portato l'opera alle masse quando ha utilizzato l'interpretazione di Luciano Pavarotti di "Nessun Dorma" come apertura per la sua copertura della Coppa del Mondo di quell'anno. Sebbene la musica fosse una scelta insolita per un evento sportivo, soprattutto grande come il finale della FIFA, l'eredità italiana dell'aria e le parole erano in perfetta armonia con l'evento, che si svolse in Italia quell'anno. Con milioni di persone in tutto il mondo che accendono la televisione e la radio per guardare e ascoltare le partite, Luciano Pavarotti ha trasformato un'aria d'opera in una sensazione improvvisa. 

Contesto

All'inizio dell'opera, ambientata a Pechino, Cina, Calaf, un principe sconosciuto, si innamora a prima vista della bella ma altera principessa Turandot. Secondo l'editto reale, tuttavia, qualsiasi corteggiatore che desideri sposarla deve rispondere correttamente a tre enigmi. Coloro che falliscono vengono uccisi. Nonostante le proteste di suo padre e del suo servo, Calaf accetta la sfida ed è determinato a sposare Turandot. 

Con grande gioia del padre della principessa, così come dell'intero regno, Calaf risponde correttamente a tutti e tre gli enigmi. Ma Turandot rifiuta di sposare questo sconosciuto. Non conosce nemmeno il suo nome. Il principe poi fa un patto con lei: se riesce a capire il suo nome prima dell'alba, morirà volentieri. Se non può, si sposeranno. Turandot accetta e inizia il conto alla rovescia.

A tarda notte, la principessa dichiara che nessuno dormirà finché non verrà a conoscenza del nome del suo corteggiatore. Infatti, grida che tutti nel regno verranno uccisi se nessuno si fa avanti per rivelare l'identità di Calaf. Nel frattempo, Calaf canta con sicurezza "Nessun Dorma" - "Nessuno dormirà".

Testo italiano

Nessun dorma! Nessun dorma!
Anche tu, o principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
Ma il mio mistero è chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
che ti fa mia!
(Il nome suo nessun saprà!...
e noi dovrem, ahime, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincerò!
vincerò, vincerò!

traduzione inglese

Nessuno dormirà! ...
Nessuno dormirà!
Anche tu, o principessa,
nella tua stanza fredda,
guarda le stelle,
che tremano d'amore e di speranza.
Ma il mio segreto è nascosto dentro di me,
il mio nome nessuno lo saprà ...
Nerd!...
Sulla tua bocca, lo dirò quando la luce splenderà.
E il mio bacio dissolverà il silenzio che ti fa mia! ...
(Nessuno conoscerà il suo nome e dobbiamo, ahimè, morire.)
Sparisci, o notte!
Set, stelle! Set, stelle!
All'alba vincerò! Vincerò! Vincerò!